Translation of Japanese Manga in Turkey Introduction Starting with the 90s, Japanese popular culture began to expand throughout the world through one of the most powerful literary devices of the country: manga. Literally meaning “an irresponsible text”, Manga has captured millions of people around the globe – and the Turkish youth is not an exception. Nevertheless, since most of the mangas are written in a very conventional form and typography of Japanese that involves visual arts, multimodal texts, and even a hybridized language; studying the scanlation and translation of them initiates several topics of discussion for a scholar studying in translation. The following parts discuss the diverse translation techniques used in manga’s by scanlation & translation activities and examine the obscurities and challenges surrounding the translation of manga’s into Turkish (such as the difference in reading directions or arrangement of pages) while it might be applicable for the trans...
Çeviribilim
Boğaziçi University Translation and Interpreting Studies